파이팅 대체어 '아리아리' 뜻 및 사용 예시 - 순우리말 응원 표현

반응형

 

제목이미지

 

우리나라에서는 '파이팅'이라는 표현으로 서로를 격려합니다. 하지만 한국 전통에서 비롯된 또 다른 응원의 표현이 있는데요. 바로 "아리아리"입니다. 최근에는 외래어 대신 순우리말 응원 표현인 '아리아리'가 주목받고 있는데요. '파이팅'과 '아리아리'에 대해 알아보겠습니다.

 

     

    '파이팅'의 의미와 사용

    '파이팅(fighting)'은 본래 영어로 '싸우다'라는 공격적인 의미를 지니고 있습니다. 그러나 한국에서는 응원의 의미로 사용됩니다. 경기나 시험, 업무 등에서 "힘내자"는 뜻으로 자주 사용되며, 일상적 응원 표현으로 굳어졌습니다. 특히 스포츠나 중요한 순간에 서로를 격려할 때 쓰입니다.

     

    영어권에서는 응원 구호로 'fighting'을 쓰지 않기 때문에, '파이팅'은 의미적으로 콩글리시 표현입니다.

     

    순우리말 응원 구호 '아리아리'의 뜻

    아리아리 뜻

    아리 아리랑 스리스리랑 아라리요
    아리랑 고개로 넘어간다

     

    "아리아리"라는 판소리나 민요 속에서도 자주 등장하며, "아리아리"의 어원은 정확히 밝혀지지는 않았고, 사전에도 등재되지 않았지만, ‘없는 길을 찾아주거나 막힌 길을 뚫어준다’는 의미를 담은 순우리말입니다.

     

    한글문화연대는 ‘파이팅’ 대신 순우리말인 ‘아리아리’를 사용하자는 캠페인을 꾸준히 진행해 왔다고 합니다.

    (출처:중앙일보) https://www.joongang.co.kr/article/22386685

    아리아리 뜻

     

    이 표현은 특히 2018년 평창 동계올림픽에서 우리말 응원 구호로 제안되며 대중적으로 알렸습니다. 당시 올림픽 조직위원회는 '파이팅' 대신 순우리말인 '아리아리'를 사용해 보자며, 긍정적인 의미로 이 표현을 전파했습니다.

     

    '아리아리' 사용 예시

    아리아리 사용 예시

     

    영어권에서 응원할 때 사용하는 표현들

    우리나라는 응원이나, 힘내라고 격려할 때 등 대부분 상황에서  '파이팅'이 쓰이는 편이지만, 영어권에서는 응원할 때 상황에 따라 다양한 구호를 사용합니다.

     

    예를 들어 구호로는 "Go, 팀 이름!"이나 "Let's go, 팀 이름!"이 있으며, 특히 중요한 순간에 "Go, go, go, go"를 반복해서 외치기도 합니다.

     

    "You got this!"는 '넌 할 수 있어!'라고 할  수 있습니다. 상대방에게 자신감을 북돋아주는 표현입니다. 시험, 발표 등 중요한 일을 앞두거나, 힘든 상황의 사람에게 일상적으로 응원해 주는 표현으로 사용됩니다.

    • "Don't worry, you've practiced enough. You got this!" - "걱정 마, 충분히 연습했잖아. 너라면 해낼 수 있어!"
    • "This is your moment. You got this!" - "이건 너의 순간이야. 너는 할 수 있어!"

    "Keep going!"은 '계속해', '끝까지 힘내'라는 뜻입니다. 중도에 포기하지 말라는 격려, 운동이나 경기 중에 끝까지 힘내라고 할 때, 목표나 꿈을 향해 달려가는 사람에게 끝까지 잘해보라는 응원 등에 사용할 수 있습니다.

     

    • "You're doing great! Just keep going!" - 너 잘하고 있어! 계속해서 힘내!
    • "Almost there! Keep going!" - 거의 다 왔어! 끝까지 힘내!

    그 외, 상황에 따른 다양한 표현이 사용됩니다.

     


     

    아리아리는 빠르게 발음할 때 입에 착착 붙어 더욱 경쾌하게 느껴집니다. 한 번 외쳐보세요.😊개인적으로 '아리아리'라는 말이 참 마음에 드는데요. 시간은 오래 걸리겠지만, 언젠가는 '아리아리'가 '파이팅'을 대신하는 응원 구호로 자리 잡기를 기대해 봅니다.

     

    반응형

    Designed by JB FACTORY